Previous Page  2 / 35 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 2 / 35 Next Page
Page Background

Réserve Naturelle Nationale de Saint-Martin

.

Antenne du Conservatoire du Littoral

Résidence Les Acacias - Anse Marcel - 97 150 Saint-Martin

Tél: 05 90 29 09 72 Fax: 05 90 29 09 74

Facebook:

www.facebook.com/Reserve.Naturelle.StMartin

Direction

nicolas.maslach@rnsm.org

Pôle police de la nature et logistique

06 90 57 95 55

reservenat.franck@yahoo.fr

Pôle coopération régionale et éducation à l’environnement

06 90 66 08 18

romain.renoux@rnsm.org

Pôle scientifique

06 90 34 77 10

science@rnsm.org

Pôle aménagement et ingénierie écologique

06 90 55 15 85

Partenaires techniques et financiers de la Réserve naturelle

Préfecture de Saint-Barthélemy et de Saint-Martin, Direction de l’environnement, de l’aménagement et du logement (DEAL)

Collectivité de Saint-Martin, Conservatoire du Littoral, CAR-SPAW, Agence des aires marines protégées, IFRECOR, TE ME UM

Photo de couverture: © Julien Chalifour

Nicolas Maslach

Directeur de la Réserve naturelle de Saint-Martin

Manager of the Réserve naturelle de Saint-Martin

For the past 15 years, the Réserve Naturelle

has worked hard to ensure the success of

its missions for environmental protection,

promotion, and awareness. It keeps a close

eye on various sites on land and at sea, to

make sure they remain well managed and

natural. This vigilance means that these

sites are the ones that our island is most

proud of today, and add greatly to the at-

tractiveness of the island as a tourist desti-

nation. These constant efforts are the result

of a long-term vision and strategy, which

has allowed the Réserve to reinforce its

scientific research, to strengthen links with

its counterparts throughout the Caribbean,

and to establish partnerships with close to

80 companies that host more than 400,000

tourists every year. This long-term vision

will also allow Saint Martin to be inno-

vative with the implementation of a new

multi-function tool unique to the region:

The Caribbean Institute of Biodiversity. The

Réserve is proud to bring its contribution to

the scientific and cultural development of

Saint Martin by way of this Institute, which

also affirms its tourism and economic policy.

We are pleased to begin to present the Ins-

titute in this edition of the Journal.

Edito

Depuis plus de 15 ans, la Réserve naturelle accomplit du

mieux qu’elle le peut ses missions de conservation et de

valorisation de l’environnement. Elle veille à ce que les

sites terrestres et marins dont elle a la gestion restent

intacts et naturels. Cette vigilance a pour conséquence

que ces sites sont ceux dont notre île s’enorgueillit le plus

aujourd’hui et qui participent le plus à l’attrait touristique

du territoire. Ces efforts constants sont le résultat d’une

vision et d’une stratégie à long terme, qui a permis à la

Réserve de renforcer ses activités scientifiques, de nouer

des liens avec ses pairs de la Caraïbe et d’établir des

partenariats avec les quelques 80 sociétés partenaires

qui accueillent plus de 400 000 touristes chaque année.

C’est aussi cette vision à long terme qui va permettre à

Saint-Martin d’innover en se dotant d’un outil multifonc-

tions et unique dans la Caraïbe : l’Institut caribéen de la

biodiversité. La réserve est fière d’apporter sa contribution

au développement scientifique et culturel de Saint-Mar-

tin par l’intermédiaire de cet institut qui affirme aussi sa

vocation touristique et économique et que nous avons le

plaisir de vous dévoiler en partie dans cette édition.

Ce journal n’est pas destiné à être imprimé et restera distribué uniquement par voie électronique. Il est possible de le télé-

charger sur le site de la Réserve naturelle de Saint-Martin:

www.reservenaturelle-saint-martin.com

Pour faire partie de la liste de distribution, inscrivez-vous en ligne sur le site

www.reservenaturelle-saint-martin.com

Réalisé par les Éditions Le Pélican Nautique.